(Перед тобой, Читатель, фрагмент романа. Лауреата Нобелевской премии Гарри
Анатольевича Зубрицкого на пути из Стокгольма в Москву сопровождает полковник Петр
Петрович Грызь. На самом деле полковник этот и не полковник вовсе, а черт знает кто…)
...Летели первым классом. Оба крепко выпили. И тут собеседника старины Гарри потянуло на откровенность. Он признался, что на самом деле он не Грызь. Несмотря на полное внешнее сходство.
– Настоящий полковник Грызь после вашего кофе так и не выбрался из Склифа. Вы понимаете, что это значит?